Ох, каб мне той смык,
Каб на сэрцах граў, –
З радасьцяй бы зьнік,
Абы голас даў!..
Франьцішак Багушэвіч
Родныя вобразы
уваход      рэгiстрацыя
 
  ГАЛОЎНАЯ     АРХАІЧНАСЬЦЬ     ЖЫВАПІС     ДПМ     ВЕРШЫ     ЛІТАРАТУРА     БІЯГРАФІІ     ФОРУМ     СПАСЫЛКІ  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

ГУСІ

Гусі, гусі, вырай вольны!

      Сумен крык ваш, гусі:

Леціцё вы ў сьвет раздольны

      З вашай Белай Русі.


Засмуткуюць зноў балоты

      Бяз вас, госьці лета.

Занудзяцца, як сіроты,

      Лозы там да сьвету.


Бабыль-вецер на сьвітаньні

      Пойдзе ў сьвет шырокі,

Пойдзе ў злосьці, буркатаньні

      Аглядаць валокі.


А вы, гусі, пад аблокі

      Крыльлямі ўзмахнеце,

Каб ня бачыць, як асокі

      Гне і ломіць вецер.


Што ж? Ляціце – для свабоды

      Вам і крыльлі служаць...

Толькі ж шкода чагось, шкода –

      Па вас далі тужаць.


І гаруе сіратліва

      Ў чырвань лес адзеты...

Ой вы, гусі! панясьлі вы

      За сабою лета!


1916  Я. Колас

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 17.06.2010