Каб не мова, даўно б мы растаялі,
Расплыліся б імглой між чужых,
Зьбеглі ў вырай гусінаю стаяю...
Але з мовай – і мы будзем жыць!..
Натальля Арсеньнева
Родныя вобразы
уваход      рэгiстрацыя
 
  ГАЛОЎНАЯ     АРХАІЧНАСЬЦЬ     ЖЫВАПІС     ДПМ     ВЕРШЫ     ЛІТАРАТУРА     БІЯГРАФІІ     ФОРУМ     СПАСЫЛКІ  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

АРАРАЦКАЯ ДАЛІНА

Плантацыі перцу, кінзы і рыгана,

І сохне перац пад кожным «дымам».

І кожны дом у агні буяным

Згарае купінай неапалімай.


І скалы, як бруднаю вапнай пабелены,

Гразёй храпаватай залеплены сьпіны.

А там, дзе вада, – такая ўжо зелень,

Такая зялёная, ажна сіняя!


А ўдалечыні Арарат двухгаловы

У небе стаіць недасяжнаю марай,

Прысыпаўшы лысіны пудрай цукровай,

Захутаўшы ногі ў ліловыя хмары.


26.XI.1981.  У. Караткевіч

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 15.07.2009