Дык жа знайце, чаго б я хацеў,
Аб чым думачкі толькі мае:
Каб мой люд маю песьню запеў
I пазнаў, аб чым песьня пяе!
Янка Купала
Родныя вобразы
уваход      рэгiстрацыя
 
  ГАЛОЎНАЯ     АРХАІЧНАСЬЦЬ     ЖЫВАПІС     ДПМ     ВЕРШЫ     ЛІТАРАТУРА     БІЯГРАФІІ     ФОРУМ     СПАСЫЛКІ  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

МОЙ ПАКЛОН ЖЫХАРАМ КЛЕЦКА

Мне сонечную вестку

Прынёс эфір, панове:

"Усе тры школы ў Клецку –

На беларускай мове!"


Падумайце вы толькі:

У гарадах наводдаль –

Дык беларускай школкі

Ужо няма ніводнай.


Усе паруйнавалі –

Каб зь цемратой у сэрцы

Саміх сябе ня зналі

Няшчасныя "туземцы".


А тут, у Клецку слынным,

Народ, на зло вандалам,

На ўсходзе дня сьвятлынным

Пранікся Божым дарам.


Усьведаміў да болю,

Што толькі ў слове родным

Ён будзе сам сабою,

Шчасьлівым і свабодным,


Што слова – гэта семя,

Зь якога ў долах лонных

Узыдзе мужных племя,

Паўстане род нязломных.


За гэту лучнасьць зь небам

І з духам продкаў повязь –

Кляччанам незьнямелым

Я кланяюся ў пояс.


1997, верасень.  Н. Гілевіч

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 10.03.2011