Беларусь, твой народ дачакаецца
Залацістага яснага дня.
Паглядзі, як усход разгараецца,
Колькі ў хмарках залётных агня.
Максім Багдановіч
Родныя вобразы
уваход      рэгiстрацыя
 
  ГАЛОЎНАЯ     АРХАІЧНАСЬЦЬ     ЖЫВАПІС     ДПМ     ВЕРШЫ     ЛІТАРАТУРА     БІЯГРАФІІ     ФОРУМ     СПАСЫЛКІ  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

ДЗІВА НА НЕРЛІ
 
Н. М. Молевай

Белая песьня ў лугох залацістых,  

Кліч адзьвінеўшых стагоддзяў зямлі,  

Кволая-кволая, чыстая-чыстая,  

Быццам дзяўчына, царква на Нерлі.  


Кроў і забойствы ў агні і дыме,  

Подласьць і жорсткасьць у лютым баю, –

Нават яны праходзілі міма,  

Пашкадаваўшы нявіннасьць тваю.  


Ўсім, хто навек адыходзіў к ценям,  

Сьнілася ты на райскіх лугох  

Зь яснай журбою па убіенным,  

Зь ценем усьмешкі ў мокрых вачох.  


Любы твой брат загінуў на ловах.  

Вочы твае для нас зьбераглі  

Літасьць, і сьлёзы, і цёплыя словы,  

Што не заб'еш на грэшнай зямлі.  


З дальніх стагоддзяў праз цёплыя губы  

Чую прызыўны твой галасок:  

"Братка мой мілы, братка мой любы,  

Выйдзь да мяне на круты беражок".


1960  У. Караткевіч

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 25.06.2009