Няхай абрынецца сьвятло,
Няхай раскрые змову ночы,
Каб беспрытульным стала зло,
Якое наш падмурак точыць.
Юлія Новік
Родныя вобразы
уваход      рэгiстрацыя
 
  ГАЛОЎНАЯ     АРХАІЧНАСЬЦЬ     ЖЫВАПІС     ДПМ     ВЕРШЫ     ЛІТАРАТУРА     БІЯГРАФІІ     ФОРУМ     СПАСЫЛКІ  
пошук

  
Тлумачальны Слоўнік

ДЗЯЎЧЫНЦЫ

Ты адзінокай, я сіратою –

Возьмем і пойдзем разам з табою

         Колкай жыцьця пуцявінкай;

Долю, нядолю, сэрцы і думы,

Зложым скарб гэты ў скрыню адну мы,

         Будзь ты маёю, дзяўчынка!


Новую хатку табе збудую

I гаспадарку спраўлю такую:

         Будзе хлябок і скацінка.

Днём будзем працай час каратаці,

Прыйдзем з работы, будзем у хаце

         Пяяць з табою, дзяўчынка.


Цябе, о, вер ты мне, маладому,

Я не пазволю нідзе, нікому

         Крыўдзіці, строіці кпінкаў;

Сьцерагчы буду, як сваёй зрэнкі,

Новыя буду спраўляць сукенкі

         Табе, з табою, дзяўчынка.


Шчыра і міла, сэрца маё ты,

Дам табе колькі хочаш пяшчотаў,

         Буду паслушнай галінкай;

Буду, хоць віхры стануць шумеці,

Цёмна і жудка будзе на сьвеце,

         Ўсюдых з табою, дзяўчынка.


А як нам доля надта дадзене,

Дасьць болей гора, а шчасьця меней,

         Цяжкая прыйдзе часінка, –

Тады, як разам згодна жылі мы,

Зносячы сьпёкі і холад зімаў,

         Памром з табою, дзяўчынка.


Ціха ў пасьцелі ляжам жвіровай;

Крыж нам паставяць белы, яловы,

         Насып абложаць дзярнінкай;

Буры жыцьця мне сьлёз не скупілі;

Гэткі ж спакой у цёмнай магіле,

         Ды і з табою, дзяўчынка!


1906-1910  Я. Купала

вэрсія для друку

Адзнакi: 0/0 Водгукі(0)
Дадаў PL 25.05.2009